6 tác giả nữ quyền người Chile viết về tình yêu và bạn sẽ muốn đọc

  • Chia Sẻ Cái Này
Evelyn Carpenter

Kristian Silva Photography

Ngày Quốc tế Phụ nữ được tổ chức vào ngày 8 tháng 3 hàng năm và là một dịp hoàn hảo để tôn vinh tất cả những người nổi bật trong lĩnh vực tương ứng của họ. Trong số đó có các nhà văn Chile của hôm qua và hôm nay, những người đã giương cao ngọn cờ nữ quyền và trong số đó, bạn sẽ có thể tìm thấy những đoạn văn để đưa vào hôn nhân của mình.

Ví dụ: để đưa vào lời thề trong đám cưới của bạn, trong những tấm thiệp cảm ơn hoặc đơn giản là để cống hiến hết mình cho một khoảnh khắc đặc biệt. Khám phá sáu tác giả nữ quyền bên dưới, những người cũng nói về tình yêu và đam mê.

1. Gabriela Mistral (1889-1957)

Nhà văn, nhà thơ, nhà ngoại giao và nhà giáo dục, Gabriela Mistral là người phụ nữ Mỹ gốc Ibero đầu tiên và là người thứ hai đến từ Mỹ Latinh đoạt giải Nobel Giải Văn học. Ông đã nhận được nó vào năm 1945. Và mặc dù tác phẩm của cô ấy chủ yếu gắn liền với tình mẫu tử, sự đau lòng và nữ quyền , với ý nghĩa đấu tranh cho quyền bình đẳng, các tác phẩm của cô ấy cũng ẩn chứa rất nhiều sự lãng mạn.

Ví dụ như , trong những bức thư gửi cho Doris Dana, người thi hành công vụ của anh ta và là người mà anh ta có một mối quan hệ yêu đương thân mật cho đến những ngày cuối đời. Những bức thư được gửi từ năm 1948 đến năm 1957, mà họ sẽ có thể lấy khi viết lời thề.

“Những cuộc đời đến với nhau ở đây, đến với nhau vì một điều gì đó (…) Anh phải lo việc này, Doris, tình yêu là một thứ tế nhị”.

“Em khôngAnh vẫn biết rõ về em, tình yêu của anh. Bạn bỏ qua độ sâu của mối quan hệ của tôi với bạn. Hãy cho tôi thời gian, cho tôi, để làm cho bạn hạnh phúc một chút. Hãy kiên nhẫn với tôi, chờ xem và nghe xem bạn là gì đối với tôi."

"Có lẽ thật điên rồ khi dấn thân vào niềm đam mê này. Khi tôi xem xét những sự thật đầu tiên, tôi biết rằng lỗi hoàn toàn là của tôi”.

“Tôi có nhiều điều ngầm cho bạn mà bạn vẫn chưa nhìn thấy (…) Điều ngầm là điều tôi không nói. Nhưng tôi đưa nó cho bạn khi tôi nhìn bạn và chạm vào bạn mà không nhìn bạn.”

2. Isidora Aguirre (1919-2011)

Đi trước thời đại, tận tụy, không mệt mỏi, đấu tranh cho nữ quyền và táo bạo , Isidora Aguirre là một nhà văn và nhà viết kịch người Chile, mà tác phẩm nổi tiếng nhất là "La pergola de las flores" (1960). Phần lớn tác phẩm của ông gắn liền với các văn bản có tính chất xã hội, với sự bảo vệ mạnh mẽ quyền con người.

Tuy nhiên, ông cũng viết về tình yêu, bằng chứng là trong tiểu thuyết "Thư gửi Roque Dalton" (1990), mà cô ấy dành tặng cho nhà văn người Salvador mà cô ấy có mối tình vào năm 1969. Mối quan hệ nảy sinh khi cô ấy là thành viên ban giám khảo cho Giải thưởng Casa de las Américas và anh ấy đã giành chiến thắng với một tập thơ.

Bạn có thể lấy một số đoạn của cuốn tiểu thuyết này để đưa vào cuộc hôn nhân của bạn. Ví dụ: để tổng hợp bài phát biểu mới cưới.

“Cho đến khi cái nhìn chằm chằm đó bắt đầu khiến tôi khó chịu. Tôi sẽ nói rằng nó khiến tôi hơi ngứa, nóng rát trên datrước khi thấm vào lỗ chân lông. Tóm lại, em sẽ nói bất cứ điều gì, thưa thầy, nhưng sự thật là em biết và chắc chắn rằng em sẽ trả lời 'vâng, khẳng định', nếu thầy đề xuất bất cứ điều gì với em.”

“Vào thời điểm đó ánh mắt thầy đã dán chặt vào tôi với một điều gì đó mãi mãi không để tôi trốn thoát (…) Thầy ngồi bên cạnh tôi và hỏi tôi bằng giọng dịu dàng nhất: “Thầy nghĩ sao nếu chúng ta gặp nhau thường xuyên hơn ?'. Vì tôi biết ngay đó là lời tuyên bố tình yêu và chúng tôi đã được rửa tội ngay lập tức: thầy và trò. Như muốn nói, đám cưới và lễ rửa tội”.

3. María Luisa Bombal (1910-1980)

Mặc dù có nhiều lý do hỗ trợ cho công việc của bà nhưng có một lý do đặc biệt nổi bật. Và chính nhà văn Viñamarina không chỉ tập trung văn bản của mình vào các nhân vật nữ mà còn là người Mỹ Latinh đầu tiên mô tả hành vi tình dục. Trong những năm đó, tình dục được thể hiện như một hành động thống trị của người đàn ông đối với người phụ nữ. Tuy nhiên, Bombal đã phá vỡ những giáo điều này và khám phá các giác quan của cơ thể phụ nữ, mang lại cho nó một ý nghĩa dễ chịu và xác thịt. Đây là những gì anh ấy phơi bày trong cuốn tiểu thuyết “La última niebla” (1934) mà bạn có thể đọc cùng nhau.

“Vẻ đẹp của cơ thể tôi cuối cùng cũng khao khát một phần của sự tôn kính. Sau khi khỏa thân, tôi vẫn ngồi trên mép giường. Anh lùi lại và nhìn tôi. Dưới cái nhìn chăm chú của anh ấy, tôi ngửa đầu ra sau và thế nàycử chỉ lấp đầy tôi với hạnh phúc thân mật. Tôi vòng tay ra sau cổ, thắt bím và duỗi chân ra, và mỗi cử chỉ đều mang lại cho tôi khoái cảm mãnh liệt và trọn vẹn, như thể cánh tay, cổ và chân của tôi cuối cùng cũng có lý do để tồn tại.”

“ Ngay cả khi niềm vui này là mục đích duy nhất của tình yêu, thì tôi cũng đã cảm thấy được đền đáp xứng đáng rồi! Phương pháp tiếp cận; đầu tôi cao ngang ngực anh ấy, anh ấy mỉm cười đưa nó cho tôi, tôi áp môi vào anh ấy và ngay lập tức tôi đỡ trán, mặt mình. Thịt nó có mùi của trái cây, của rau. Trong một cơn bộc phát mới, tôi vòng tay ôm lấy thân anh ấy và một lần nữa thu hút ngực anh ấy áp vào má tôi (...) Sau đó anh ấy nghiêng người qua tôi và chúng tôi lăn người vào thành giường. Cơ thể anh ấy bao phủ tôi như một làn sóng sôi sục, nó vuốt ve tôi, nó đốt cháy tôi, nó thấm vào tôi, nó bao bọc tôi, nó kéo tôi ra xa. Một cái gì đó giống như tiếng nức nở dâng lên trong cổ họng tôi, và tôi không biết tại sao mình bắt đầu phàn nàn, và tôi không biết tại sao việc phàn nàn lại ngọt ngào, và sự mệt mỏi do gánh nặng quý giá đè nặng giữa hai đùi khiến cơ thể tôi trở nên ngọt ngào. .”

4. Isabel Allende (1942)

Nhà văn 78 tuổi, người đã giành Giải thưởng Văn học Quốc gia Chile năm 2010, tích lũy một lượng lớn tác phẩm, bao gồm cả những cuốn sách dựa trên các bức thư hoặc trải nghiệm cá nhân, chủ đề mang tính chất lịch sử và thậm chí là phim truyền hình về cảnh sát.

Và giờ đây, trong thời điểm mà phong trào nữ quyền ngày càng phát triểnliên quan, cuốn tiểu thuyết mới nhất của cô ấy, “Mujeres del alma mía” (2020), giải quyết chính xác cách tiếp cận của cô ấy đối với chủ nghĩa nữ quyền , từ thời thơ ấu cho đến ngày nay, với những cái giá mà cô ấy phải vượt qua để mang lá cờ này. Tương tự như vậy, trong công việc ngược của anh ấy có rất nhiều tình yêu và đam mê; những đoạn mà họ có thể lấy cảm hứng để đưa vào, chẳng hạn như một câu trích dẫn trong thiệp mời hoặc trong chương trình đám cưới.

“Có lẽ họ đã không làm bất cứ điều gì mà họ sẽ không làm với người khác, nhưng điều đó rất khác để làm tình yêu, yêu thương” (“Hòn đảo dưới biển”).

“Điều duy nhất có thể chữa lành vết thương cho bạn là tình yêu, miễn là bạn cho nó chỗ trống” (“Trò chơi của Ripper”).

“Ai nói rằng ngọn lửa sớm muộn gì cũng tự tắt là sai lầm. Có những đam mê là ngọn lửa cho đến khi số phận bóp nghẹt chúng bằng một cú cào và cũng có những cục than hồng nóng bỏng sẵn sàng bùng cháy ngay khi được tiếp thêm dưỡng khí” (“Người tình Nhật Bản”).

“Họ là những người tình vĩnh cửu, tìm kiếm nhau và tìm lại nhiều lần là nghiệp chướng của anh ấy” (“Chân dung màu nâu đỏ”).

“Tình yêu là một tia sét bất ngờ ập đến và thay đổi chúng ta” (“Tổng trong những ngày của anh ấy”).<2

5. Marcela Serrano (1951)

Nhà văn đến từ Santiago, tác giả của những tiểu thuyết thành công như “Chúng ta yêu nhau nhiều lắm” và “Vậy là em đừng quên tôi” , nổi bật là một nhà hoạt động cánh tả, một người kiên quyết bảo vệ quyền của phụ nữ và là một người đấu tranh không mệt mỏi để giành lấy vị trí của mình. Đối với cô ấy, hãy xác định bản thânvới tư cách là một nhà nữ quyền là để “xác định bản thân là một con người” .

Và mặc dù các bài viết của cô ấy về cơ bản tập trung vào những câu chuyện có sự tham gia của phụ nữ chứ không phải các cặp đôi, nhưng họ vẫn có thể tìm thấy cảm hứng trong đó, ví dụ, để kết hợp vào bài phát biểu mới cưới.

“Thế giới bên ngoài đã trở nên hoang dã, em yêu. Trốn vào đây” (“Điều gì ở trong trái tim tôi”).

“Không phải suy cho cùng ý nghĩa của cuộc đời là sống sao? Tôi không tin nhiều vào những câu trả lời mang tính triết học: mọi thứ đều tóm gọn trong việc sống trọn vẹn và sống tốt” (“Điều gì ở trong trái tim tôi”).

“Quá khứ là nơi trú ẩn an toàn, là sự cám dỗ thường trực , tuy nhiên, tương lai là nơi duy nhất chúng ta có thể đến” (“Ten Women”).

“Được yêu, như thời gian và con mắt đã khẳng định, là rất hiếm. Nhiều người coi đó là điều hiển nhiên, họ tin rằng đó là tiền tệ chung, rằng mọi người, bằng cách này hay cách khác, đã trải qua nó. Tôi dám khẳng định không phải như vậy: tôi thấy đó là một món quà rất lớn. Một sự giàu có” (“Mười phụ nữ”).

“Quá khứ không quan trọng, nó đã xảy ra rồi. Không có tương lai. Đây là thứ duy nhất chúng ta thực sự sở hữu: hiện tại” (“Mười phụ nữ”).

6. Carla Guelfenbein (1959)

Nhà văn người Chile này, một nhà sinh vật học chuyên nghiệp, đã xuất bản tác phẩm mới nhất của bà vào năm 2019, “La estación de las mujeres”, là “ một công việc nữ quyền và chống gia trưởng” , theo cách nói của chính cô ấy. Trên thực tế, tác giả đã chỉ ra rằngtất cả các tiểu thuyết của cô ấy đều là nữ quyền "điều duy nhất là bây giờ tôi được phép nói điều đó." Họ cũng sẽ tìm thấy trong tác phẩm của anh ấy những cụm từ yêu thương và những suy tư mà họ có thể đưa vào vào những thời điểm nhất định của hôn nhân. Ví dụ như khi tuyên thệ hay trong bài phát biểu.

“Tất nhiên là được, ở bên em anh làm được tất cả, ở bên em anh cảm nhận được bản chất thú vị của mọi việc” (“Bơi trần truồng”) .

“Chúng ta đã dành cả cuộc đời để hấp dẫn nhau như hai hành tinh cô đơn” (“Có em ở nơi xa”).

“Hạnh phúc đến từ những con đường kỳ lạ nhất. Trong không khí của riêng bạn. Không có cách nào triệu tập nó, cũng không thể chờ đợi nó” (“Có bạn ở nơi xa”).

“Rõ ràng, những khoảnh khắc trước những khoảnh khắc tuyệt vời có một phẩm chất đặc biệt khiến chúng trở nên thú vị hơn gấp nhiều lần hơn sự kiện giống nhau. Có lẽ, đó là sự chóng mặt khi bị lơ lửng trên bờ vực của một khoảnh khắc mà mọi thứ vẫn có thể xảy ra (“Người phụ nữ của đời tôi”).

“Tôi muốn ngủ với cô ấy, nhưng cũng muốn thức dậy kế bên cô ấy; như tôi đã tin vào thời điểm đó, điều phân biệt tình dục với tình yêu (“Người phụ nữ của đời tôi”).

Vì việc cá nhân hóa các chi tiết của lễ kỷ niệm là không đủ, nên khuyến khích chúng tôi đưa vào các đoạn văn của các tác giả Chile ở các thời điểm khác nhau thời gian của lễ kỷ niệm. Và nếu bạn cũng là người ủng hộ mạnh mẽ nữ quyền, thì bạn sẽ thích khám phá các bài viết của những người phụ nữ dũng cảm, cách mạng và tài năng này.

Evelyn Carpenter là tác giả của cuốn sách bán chạy nhất, Tất cả những gì bạn cần cho cuộc hôn nhân của mình. Hướng dẫn kết hôn. Cô đã kết hôn hơn 25 năm và đã giúp vô số cặp vợ chồng xây dựng hôn nhân thành công. Evelyn là một diễn giả và chuyên gia về mối quan hệ được săn đón, đồng thời đã được giới thiệu trên nhiều phương tiện truyền thông khác nhau bao gồm Fox News, Huffington Post, v.v.